Në Francë nuk pushojnë reagimet, si në opozitë ashtu edhe në rrjetet sociale, pasi presidenti francez Fransoa Olland gabimisht e tha emrin e Maqedonisë.
Olland në konferencën e përbashkët për mediet me presidentin slloven Borut Pahor në Bërdo, duke u përgjigjur në pyetjet e gazetarëve për gatishmërinë e tij që të ndihmojë në zgjidhjen e problemit me emrin, duke e përcjellë përkthyesin, në vend “Maseduan”, siç duhet të thuhet në gjuhën frënge Maqedonia, ai tha “Masedoni”.
“Për ish republikën jugosllave ‘Masedoni’, rikujtoj se Franca është e gatshme të kërkojë zgjidhje përmes kualitetit të marrëdhënieve të cilat i kemi me Greqinë”, deklaroi Olland pa e përmirësuar gabimin.
Në reagimet e shumta të shtypit pas këtij lapsusi presidencial gazetat franceze kanë dalë me tituj: “Fransoa Olland zbuloi vend të ri – Masedoni”.Prej këtu mediet në Francë pyeten nëse Olland e njeh gjeografinë, për shkak se kjo është gafa e tij e tretë diplomatike për vetëm dy muaj.
Paraprakisht në Japoni në prani të kryeministrit japonez Shinzo Abe, Olland e ngatërroi popullin japonez me atë kinez, ku ishte korrigjuar nga përkthyesja, përderisa në konferencën me gazetarët në Tunizi, Olland e ngatërroi Tunizinë me Egjiptin.
Categories